Unsere Dolmetscher/innen und Übersetzer/innen

Filter

Wohnkanton

Übersetzen

Dolmetschen

Erfahrungsgebiete

Arbeitsmethoden

Filter

Jian
Xin

Muttersprache/n

Chinesisch
Marco
Rizzi

Muttersprache/n

Deutsch
Italienisch
Daniel
Gonzalez

Muttersprache/n

Spanisch
Milla
Kara

Muttersprache/n

Russisch
Ukrainisch
Ahmet
Ersoy

Muttersprache/n

Deutsch
Türkisch
Janaina
Artacho

Muttersprache/n

Deutsch
Portugiesisch
Andrea
Hug-Schüepp

Muttersprache/n

Deutsch
Olesea
Egli

Muttersprache/n

Rumänisch
Russisch
Max
de Terra

Muttersprache/n

Deutsch
Patricia
Baumann

Muttersprache/n

Deutsch
Portugiesisch/Brasil
Ljubomir
Curkovic

Muttersprache/n

Bosnisch
Kroatisch
Serbisch
Karin
Stutz

Muttersprache/n

Deutsch

Filter

Wohnkanton

Übersetzen

Dolmetschen

Erfahrungsgebiete

Arbeitsmethoden

Unsere normale Lieferfrist beträgt ca. 7 Arbeitstage. Je nach Umfang kann dies variieren. Eine schnellere Auslieferung ist je nach Verfügbarkeit der Übersetzenden möglich, mit einer zusätzlichen Expresspauschale von bis zu 50%.

Übersetzungen (schriftlich)

von amtlichen Dokumenten, wie Zeugnissen, Urkunden, Gerichtsurteilen, standesamtlichen Bescheinigungen, Grundbucheinträgen, Vorsorgeaufträgen, Gründungsakten, Vollmachten, Eheverträgen, Handelsregisterauszügen, Bilanzen etc.

Aufgrund der Akkreditierung unserer Übersetzer/innen können wir sämtliche Übersetzungen amtlich beglaubigen lassen und für den Gebrauch im Ausland auch die entsprechende Überbeglaubigung (Apostille) einholen.

Dolmetscherdienste (mündlich)

bei juristisch relevanten Besprechungen, notariellen Beurkundungen, standesamtlichen Angelegenheiten, Schiedsgerichtsverfahren, Behördengängen, medizinischen und psychologischen Begutachtungen (insb. IV und SUVA), Fahreignungsabklärungen  etc.

Aufgrund der Akkreditierung unserer Dolmetscher/innen sind wird bei sämtlichen Institutionen zugelassen.