Jacqueline
Joss

Muttersprache/n

Deutsch

Wohnkanton

Solothurn

Akkreditierung/en Dolmetschen

AG
BL
BE
SO
ZH Obergericht

Akkreditierung/en Übersetzen

AG
BL
BE
SO

Übersetzen

Ausgangssprache: Deutsch
Zielsprache/n: Englisch, Französisch

Ausgangssprache: Englisch
Zielsprache/n: Deutsch, Französisch

Ausgangssprache: Französisch
Zielsprache/n: Deutsch, Englisch

Ausgangssprache: Spanisch
Zielsprache: Deutsch

Dolmetschen

Ausgangssprache/n: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch
Zielsprache/n: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch

Erfahrungsgebiete

Behörden
Diplome/Urkunden
Finanzen
Gutachten
Recht
Kommunikation
Kultur
Politik
PR/Werbung/Marketing
Sozialdienste
Verkehrsmedizin
Technik
Tourismus
Medizin
Psychologie
Wirtschaft
Zivilstandsämter

Arbeitsmethoden

schriftliche Übersetzungen
Dolmetschen (simultan)
Dolmetschen (konsekutiv)
Verhandlungsdolmetschen
Flüsterdolmetschen

Übersetzungen (schriftlich)

von amtlichen Dokumenten, wie Zeugnissen, Urkunden, Gerichtsurteilen, standesamtlichen Bescheinigungen, Grundbucheinträgen, Vorsorgeaufträgen, Gründungsakten, Vollmachten, Eheverträgen, Handelsregisterauszügen, Bilanzen etc.

Aufgrund der Akkreditierung unserer Übersetzer/innen können wir sämtliche Übersetzungen amtlich beglaubigen lassen und für den Gebrauch im Ausland auch die entsprechende Überbeglaubigung (Apostille) einholen.

Dolmetscherdienste (mündlich)

bei juristisch relevanten Besprechungen, notariellen Beurkundungen, standesamtlichen Angelegenheiten, Schiedsgerichtsverfahren, Behördengängen, medizinischen und psychologischen Begutachtungen (insb. IV und SUVA), Fahreignungsabklärungen  etc.

Aufgrund der Akkreditierung unserer Dolmetscher/innen sind wird bei sämtlichen Institutionen zugelassen.

Filter

Wohnkanton

Übersetzen

Dolmetschen

Erfahrungsgebiete

Arbeitsmethoden