Unsere Dolmetscher/innen und Übersetzer/innen

Filter

Wohnkanton

Übersetzen

Dolmetschen

Erfahrungsgebiete

Arbeitsmethoden

Filter

Florence
Rameil

Muttersprache/n

Deutsch
Französisch
Judith
Turcati-Riley

Muttersprache/n

Englisch
Camil
Mulalic

Muttersprache/n

Bosnisch
Andrea
Hug-Schüepp

Muttersprache/n

Deutsch
Djurdjica
Hrvatin

Muttersprache/n

Kroatisch
Serbisch
Mustafa
El Aswad

Muttersprache/n

Arabisch
Deutsch
Barbara
Baer

Muttersprache/n

Deutsch
Anna
Büsser

Muttersprache/n

Deutsch
Englisch
Französisch
Marco
Schmid

Muttersprache/n

Deutsch
Italienisch
Alfredo
Diez

Muttersprache/n

Deutsch
Spanisch
Hansruedi
Ochsner

Muttersprache/n

Deutsch
Ramona
Bartosch

Muttersprache/n

Deutsch

Filter

Wohnkanton

Übersetzen

Dolmetschen

Erfahrungsgebiete

Arbeitsmethoden

Unsere normale Lieferfrist beträgt ca. 7 Arbeitstage. Je nach Umfang kann dies variieren. Eine schnellere Auslieferung ist je nach Verfügbarkeit der Übersetzenden möglich, mit einer zusätzlichen Expresspauschale von bis zu 50%.

Übersetzungen (schriftlich)

von amtlichen Dokumenten, wie Zeugnissen, Urkunden, Gerichtsurteilen, standesamtlichen Bescheinigungen, Grundbucheinträgen, Vorsorgeaufträgen, Gründungsakten, Vollmachten, Eheverträgen, Handelsregisterauszügen, Bilanzen etc.

Aufgrund der Akkreditierung unserer Übersetzer/innen können wir sämtliche Übersetzungen amtlich beglaubigen lassen und für den Gebrauch im Ausland auch die entsprechende Überbeglaubigung (Apostille) einholen.

Dolmetscherdienste (mündlich)

bei juristisch relevanten Besprechungen, notariellen Beurkundungen, standesamtlichen Angelegenheiten, Schiedsgerichtsverfahren, Behördengängen, medizinischen und psychologischen Begutachtungen (insb. IV und SUVA), Fahreignungsabklärungen  etc.

Aufgrund der Akkreditierung unserer Dolmetscher/innen sind wird bei sämtlichen Institutionen zugelassen.