Linda
Lumer
dipl. Dolmetscherin/Übersetzerin, Universität Heidelberg

Muttersprache/n

Deutsch
Italienisch

Wohnkanton

Zürich

Akkreditierung/en Dolmetschen

AG
LU
OW
SZ
SO
SG
TG
ZG
ZH Obergericht

Akkreditierung/en Übersetzen

AG
LU
OW
SZ
SO
SG
TG
ZG
ZH Obergericht

Übersetzen

Ausgangssprache: Deutsch
Zielsprache: Italienisch

Ausgangssprache: Italienisch
Zielsprache: Deutsch

Dolmetschen

Ausgangssprache/n: Deutsch, Italienisch
Zielsprache/n: Deutsch, Italienisch

Erfahrungsgebiete

Asylwesen
Behörden
Bildung
Corporate
Diplome/Urkunden
Finanzen
Gutachten
Kommunikation
Kultur
Landwirtschaft
Mediation
Medizin
Naturwissenschaften
Opferhilfe
Politik
PR/Werbung/Marketing
Psychologie
Recht
Sozialdienste
Tourismus
Verkehrsmedizin
Versicherungswesen
Wirtschaft
Zivilstandsämter

Arbeitsmethoden

schriftliche Übersetzungen
Dolmetschen (simultan)
Dolmetschen (konsekutiv)
Verhandlungsdolmetschen
Flüsterdolmetschen

Übersetzungen (schriftlich)

von amtlichen Dokumenten, wie Zeugnissen, Urkunden, Gerichtsurteilen, standesamtlichen Bescheinigungen, Grundbucheinträgen, Vorsorgeaufträgen, Gründungsakten, Vollmachten, Eheverträgen, Handelsregisterauszügen, Bilanzen etc.

Aufgrund der Akkreditierung unserer Übersetzer/innen können wir sämtliche Übersetzungen amtlich beglaubigen lassen und für den Gebrauch im Ausland auch die entsprechende Überbeglaubigung (Apostille) einholen.

Dolmetscherdienste (mündlich)

bei juristisch relevanten Besprechungen, notariellen Beurkundungen, standesamtlichen Angelegenheiten, Schiedsgerichtsverfahren, Behördengängen, medizinischen und psychologischen Begutachtungen (insb. IV und SUVA), Fahreignungsabklärungen  etc.

Aufgrund der Akkreditierung unserer Dolmetscher/innen sind wird bei sämtlichen Institutionen zugelassen.

Filter

Wohnkanton

Übersetzen

Dolmetschen

Erfahrungsgebiete

Arbeitsmethoden