Maribel
Garcia Gonzalez

Mother tongue/s

Spanisch

Canton of residence

Zürich

Accreditation(s) Interpreting

ZH Obergericht

Translate

Interpreting

Ausgangssprache/n: Deutsch, Spanisch
Zielsprache/n: Deutsch, Spanisch

Areas of experience

Asylwesen
Behörden
Gutachten
Kommunikation
Kultur
Mediation
Medizin
Opferhilfe
Psychologie
Recht
Sozialdienste
Tourismus
Verkehrsmedizin
Zivilstandsämter

Working methods

Dolmetschen (simultan)
Dolmetschen (konsekutiv)
Verhandlungsdolmetschen
Flüsterdolmetschen

Translations (written)

of official documents such as certificates, deeds, court rulings, civil registry certificates, land register entries, contracts, extracts from commercial registers, balance sheets etc.

Thanks to the accreditation of our translators, we are capable of having all translations certified by a notary and, if need be, obtain the corresponding apostille for use of your translated document abroad.

Interpreting services (oral)

for meetings of legal relevance, notarial authentications, civil matters, arbitration proceedings, administrative proceedings, in dealing with authorities, medical and psychological assessments (in particular for the disability insurance (IV) and the Swiss SUVA), in dealing with impaired driving declarations and aptitude tests, etc.

Thanks to the accreditation of our interpreters, we are authorised to work for all institutions.

Filter

Wohnkanton

Übersetzen

Dolmetschen

Erfahrungsgebiete

Arbeitsmethoden