Our interpreters and translators

(profiles only available in german)

Filter

Canton of residence

Translate

Interpreting

Areas of experience

Working methods

Filter

Lyudmyla
Schumacher

Mother tongue/s

Russisch
Ukrainisch
Elvira
Cuesta

Mother tongue/s

Deutsch
Spanisch
Hansruedi
Ochsner

Mother tongue/s

Deutsch
Alfredo
Diez

Mother tongue/s

Deutsch
Spanisch
Sarah
Nishimoto

Mother tongue/s

Deutsch
Babajalscha Flurina
Meili

Mother tongue/s

Deutsch
Beata
Sadziak

Mother tongue/s

Polnisch
Peter
Hatvani

Mother tongue/s

Bosnisch
Kroatisch
Serbisch
Ungarisch
Naomi
Frank

Mother tongue/s

Deutsch
Radostina
Keller

Mother tongue/s

Bulgarisch
Mazedonisch
Christina
Cassia

Mother tongue/s

Deutsch
Patricia
Baumann

Mother tongue/s

Deutsch
Portugiesisch/Brasil

Filter

Wohnkanton

Übersetzen

Dolmetschen

Erfahrungsgebiete

Arbeitsmethoden

Our normal delivery time is approx. 7 working days. Depending on the scope this may vary. A faster delivery is depending on the availability of translators possible, with an additional express surcharge of up to 50%.

Translations (written)

of official documents such as certificates, deeds, court rulings, civil registry certificates, land register entries, contracts, extracts from commercial registers, balance sheets etc.

Thanks to the accreditation of our translators, we are capable of having all translations certified by a notary and, if need be, obtain the corresponding apostille for use of your translated document abroad.

Interpreting services (oral)

for meetings of legal relevance, notarial authentications, civil matters, arbitration proceedings, administrative proceedings, in dealing with authorities, medical and psychological assessments (in particular for the disability insurance (IV) and the Swiss SUVA), in dealing with impaired driving declarations and aptitude tests, etc.

Thanks to the accreditation of our interpreters, we are authorised to work for all institutions.